江汉学术 ›› 2012, Vol. 31 ›› Issue (1): 5-11.
• 现当代诗学研究 • 下一篇
陈仲义
收稿日期:
出版日期:
发布日期:
作者简介:
基金资助:
CHEN Zhong-yi
Received:
Online:
Published:
摘要: 人类生活充满了隐喻活动,最具创造性的隐喻无疑来自诗歌这一特殊文体。现代诗语的重要“纽带”:隐喻与转喻的蓬勃展开、长盛不衰,得益于结构主义能指/所指、选择/组合的原理。以台湾中生代诗人简政珍为取证,确信隐喻建立在相似性、类比性基础之上,与其孪生关系的转喻则建立在相邻性、接近性基础之上,两者遵循“对等原则”,在互换、互渗、互化中共同参与了一切诗语活动。在现代诗语的部落里,诗人正是通过张力这一充满“血缘”的纽带,凝聚了家族与非家族的所有成员。
关键词: 隐喻, 转喻, 对等原则, 张力
Abstract: The human life is saturated with metaphors, of which the most creative ones undoubtedly come from poems. The prominent practices of contemporary poetic language, by which the article means the metaphorical and metonymical linguistic events, benefit a lot from the structuralistic principle of Signifier/Signified and choosing/grouping. By casting light on the case of Jian Zheng-zhen, the famous Taiwan middle generation poet, this article tries to certificate those ideas as follows. Metaphor is founded on identity and analogy while metonymy is constructed on the base of adjacency and proximity. Besides, that both of them follow “the principle of reciprocity”, coordinated in a way of exchanging, interpenetrating and interacting, and participate in every poetic event. In the tribe of contemporary poetic language, the poets always operate on these intensive pivots mentioned above, in order to organize every member of this tribe.
Key words: Metaphor, Metonymy, Principle of reciprocity, Intense
陈仲义. 现代诗语的重要“纽带”:隐喻与转喻[J]. 江汉学术, 2012, 31(1): 5-11.
CHEN Zhong-yi. The Key Link in Modern Poetic Language:Metaphor & Metonymy[J]. JIANGHAN ACADEMIC, 2012, 31(1): 5-11.
0 / / 推荐
导出引用管理器 EndNote|Reference Manager|ProCite|BibTeX|RefWorks
链接本文: https://qks.jhun.edu.cn/jhxs/CN/
https://qks.jhun.edu.cn/jhxs/CN/Y2012/V31/I1/5