JIANGHAN ACADEMIC ›› 2010, Vol. 29 ›› Issue (3): 109-112.

Previous Articles    

Intertextuality-based Translation of Expressions of Two Chinese Characters with Opposite Meanings

ZHU Yun-li   

  1. There is an abundance of expressions of two Chinese characters with opposite meanings, which mostly belong to a coordinate structure. Because of their sharp contrast and profound meanings, such expressions have become a complicated and interesting language phenomenon. Intertextuality emphasizes the relationship between the given text and all other texts and contexts related to it; the understanding of a text presupposes the acquaintance of both references within this given text and references of this given text to other relevant texts. Intertextuality theory provides translators with a brand-new perspective for rendering expressions of two Chinese characters with opposite meanings into English. In the process of intertextuality-based translation, it is necessary for the translator to seek intertextual marks in Chinese and English expressions and skillfully select some strategies to translate a given text.
  • Online:2010-06-01 Published:2013-12-30

Abstract: expression of two Chinese characters with opposite meanings| intertextuality| intertextuality-based translation

CLC Number: