江汉学术 ›› 2018, Vol. 37 ›› Issue (2): 99-113.doi: 10.16388/j.cnki.cn42-1843/c.2018.02.014

• 文 学 • 上一篇    下一篇

“迷楼”:柳亚子与南社文学古典主义的悖论

[德]杨治宜1,赵 凡(译)2   

  1. 1法兰克福大学 汉学系,法兰克福 60325;2华东师范大学 中文系,上海 200241
  • 收稿日期:2018-05-10 修回日期:2018-05-10 出版日期:2018-04-15 发布日期:2018-03-19
  • 作者简介:杨治宜,女,江西宜春人,德国法兰克福大学汉学系教授;译者简介:赵 凡,男,云南昆明人,华东师范大学中文系博士生。

“The Tower of Going Astray”:The Paradox of Liu Yazi’s Lyric Classicism

[Germany]YANG Zhiyi, ZHAO Fan(translation)   

  • Received:2018-05-10 Revised:2018-05-10 Online:2018-04-15 Published:2018-03-19

摘要: 作为晚清诗界革命的继承者,柳亚子的诗大多遵循格律和文体规范,但亦显示出其与现代世界保持关联的不懈努力。柳亚子的文体实验赋予他的诗作一种新颖与现代的大胆品格。这些诗作进一步挑战了新诗、旧诗截然有别的一般观点,展现出中国抒情传统朝向“现代古典主义”的内在演进。古典主义诗歌的实践提供了一条道路,在已经西化和正在西化的现代社会内部保存中华民族的文化根源,其文化选择乃建基于一种美学倾向。新文化运动的倡导者与南社之间的争论并非现代知识分子和传统文人之争;相反,这是现代知识分子内部的冲突。南社力图继承和改造精英文学传统,而新文化主义者则趋向发明一种“替代性传统”。在唐宋诗风格的对峙中,南社的大部分领袖都倾向于选择性地继承(在他们看来)可以承载革命精神的传统的某些形式元素。这赢得了争论,但他们对诗歌形式之伦理功能的信念与其激进对手——新文化运动的偶像破坏者们——事实上如出一辙,使得他们最终不得不接受后者的论点。柳亚子依然不断尝试用新鲜的语言和形式来革新旧诗,但他的实践已然缺乏理论基础:如同一座壮丽的迷楼,旧诗于他成了一座在历史漩涡中必然毁灭崩塌的罪恶迷宫。

关键词: 柳亚子, 南社, 迷楼, 唐宋诗之争, 旧体诗, 古典主义诗歌

中图分类号: